20/4/12

Conexión nuclear


[Exterior: 70x50.En el cartapacio verde se encontraba sumergida bajo láminas de corales de blancas celulosas y sepias. A veces me pregunto como respiraba]


 Non era fácil adourar entón. A ceibedade que tiña estaba condicionada por motivos endóxenos, aínda que parecese esóxena. Ou sería visversa?. Mais tiñas algo nefasto que acabou con ela, sempre o houbo. Algo que ía máis aló da miña comprensión pra expricalo. Esa intuición conducíame a afastarme, ás veces moito.
Era fácil adourar os mutuos acordos polos que vimos caer outros muros outos, e mentres, eu subía escaleiras. A conexión tanxible desaparecía ao estar sometido a determinados e escasos intres ceibes.
Era fácil adourar a quen viñan comigo mentres os seus donos vían o fútbol acompanados de estraños e amigos. Coma nun harén, máis dunha vez, atopeime eu recolleito tomando a tempo o que os outros habían por horas querido As condicións sometidas por homes do mañá non ían comigo. Palurdos escuros que non entendían cales eran os meus camiños nos que seguir aos poucos afastándome contigo. As parolas sempre foron amargas e posesivas, eran de inxustiza. Os feitos, os meus eran verdadeiros e adecuados e coitados, represos. Nunca houbo liberto maior que aquel que amou con cortesía valente a tantas e tantas frías rocas da campiña, da meseta, da montana. A tanta chaira.
 Agora despexado de todo e algo dolorido esperto a un novo horizonte de confusións próximas ao esquecemento.bd.

[La traducción, en los comentarios, con los típicos localismos y otras formas]d:D´

3 comentarios:

  1. "No era fácil adorar entonces. La libertad que tenía estaba condicionada por motivos internos, aunque pareciesen externos. ¿O sería al revés?. Pero tenías algo oculto que acabó con ella, siempre lo hubo. Algo que iba más allá de mi comprensión para explicarlo. Esa intuición me conducía a alejarme, a veces mucho.
    Era fácil adorar los mutuos acuerdos por los que vimos caer otros muros altos, y mientras, yo subía peldaños. La conexión tangible desaparecería al estar sometido a determinados y escasos momentos de libertad.
    Era fácil adorar a quienes venían conmigo mientras sus dueños veían el fútbol acompañados de extraños y amigos. Como un harén, más de una vez, me encontré yo recogido pasando el tiempo lo que otros habían querido horas atrás. Las condiciones sometidas por hombres del mañana no iban conmigo. Imbéciles oscuros que no entendían
    cuáles eran sus caminos en los que seguir poco a poco alejándome contigo. Las palabras siempre fueron amargas y posesivas, eran injustas. Los hechos, los míos eran verdaderos y adecuados e inocentes, reprimidos. Nunca hubo liberto mayor que aquel que amó con cortesía valiente a tantas y tantas frías rocas de la campiña, de la meseta, de la montaña, del puerto. En tanto llano.
    Ahora desposeído de todo y algo afligido despierto a un nuevo horizonte de confusiones próximas al olvido.bd."
    bDeíca-r.

    ResponderEliminar
  2. Acostumbro a deambular a zancadas por la montaña, mirando en derredor, sin olvidar echar la vista atrás a cada rato, tratando de retener y fijar lo que encuentro. No trato de entender, tan sólo de sentir y percibir para luego desaparecer sin dejar huella.
    Soy un seguidor más de tu blog. Salud y montaña.

    ResponderEliminar
  3. Carmar, tener un "per-seguidor" como tú es un placer. Escribo perseguidor, pues eres demasiado veloz para sólo ser seguidor.
    Sé que no haces ruido a tu paso, pero inevitablemente tus grandes zancadas de "gato con botas" dejan pequeñas ¿huellas?...o son algunos rastros?
    En todo caso tus fotos son relato de tus pasos.
    Salud, libertad y montaña.
    ;Dl.C

    ResponderEliminar

Se añade nuevamente la letra, pues los eSPANtapájaros entran rompiendo la cacharrería.
Cuantas más facilidades peor...Resolviendo un desaguisado
[Ha pasado boedromion: Añade lo que quieras,
cuéntanos y se desovilla si andamos bien de tiempo o nos vemos con calma...si no, no]
Benvido... d: )´


Epílogo bestial:
Gracias a todos por vuestros comentarios.