6/10/15

Cantigas estraperlas de vieira e ostras pedrín...[Nos vieiros da Macaronesia]



   
Jetro Tull: Minstrel in The Gallery: Summerday Sands

O fin, non era necesario ser volante ou voante; o importante
era  ir ou vir de novo:
Escomenzo.
*Cantigas d´mar foupeira da Macronesia:
Olá d´mar:

Q´en fora *rodela viaxeira
entre vosas lerias
Q´en fora voso atado
ou mutilo d´la no colo
pra fardar de fardo
Q´entre vos fora
e con´la chegar o mar
ou la mer coma dicían
as francesas
Q´en fora franco das miradas
lonxanas de vel´as olas
da minha mar bela
*lamer das maus d´la.  Bricd

E non lle fiquen vostede tradución *q´eu non lla traduzo...E intraducíbel.

Cantos de la mar pausada de Macaronesia
Hola (ola de) mar:

Quién fuera piedra viajera
entre vuestras juergas
Quién fuera vuestro atado
o criado de su regazo
para fardar de fardo
que entre vosotras fuera
y con ella llegar al mar
o a la mer como decían 
las francesas
Quién fuera flanco de las miradas
lejanas de verlas olas
de mi mar bella
*lamer-la de sus manos. d:D´

[*Ao xeito  Mendinho]




Réquiem por la filosofía:

Enterrada la filosofía bajo la mayor mentira jamás contada de tierra y malas artes que sin plásticas vemos ignorancia a quintales.
Soterran el pensamiento crítico, luego desean crédulos y legos que les laman los ídolos o muñecos a trapo
Sumergen al ácido de la bañera de un calco y lítico proceso para pulir gentíos que les bañen de poder y reluzcan nuevos enfrentamientos para revender humo en sus sacos de aparentes historias verdaderas, cuando no inciertas.
Y crearán velos dominicales y décadas de lacrimógena oscura en susodicha vaguada de la que sólo salvos serán aquellos más borregos; es la madre del cordero,  agnus dei
Crean barricadas con estantes vacíos de bibliotecas parvas de credenciales y sus creencias bíblicas al corán nocturno o desigual talmud. Nuevos y viejos textos.
Habrá que echar mano de las *armas racionales y disparando a matar con saliva secarnos la lengua y la garganta.
Para la libertad se necesita carecer de prejuicios primitivos, sin manipulaciones.
Para la libertad sólo los libres libros.

Asteriscos, aclaraciones y otros apuntes:
[*Rodela por piedra o rueda=Juego del tejo y su pella
Lerias por juegos= juergas
Atado por atillo= fardo y a su vez sujeto
Mutilo por criado=o liberto de su regazo
Fardar por chulear de fardo=atado o atillo y verbo
Franco por flanco= sincero
Vel´as por verlas=velas del barco
Lamer por la mar=pasar la lengua
Q´en= apóstrofes perdidos en la lengua habitual]

[*Doble  interpretación:
(e) Lamer sus manos... a sal
(e)^ Lamer de sus manos la sal]

Apuntes al título: Líricas clandestinas de zamburiñas  y (de)ostras qué ricas.[Por los caminos de Macaronesia]

5/10/15

OPUSlencia I...[ Non semos naide ]




The Beatles: Across the Universe


Contos no *estrapelro VI:

[Aquí en lengua castellana]

Opulenza que depáranos  o paraugas do capitalismo futuro, baixo o cal os acuíferos fósiles poñerán as augas embotelladas sen apenas ver a luz nas súas mesas e na súa indecisión ir creando unha laceira que non lla salte ningún fillo de vecinha nin conmiseración coa que recorrer ao banco de alimentos máis preto…
Opulencia que nos achega cada vez máis ás castas da nobreza mísera e cerdotal incongruencia nesta revirada vida sobro a que imos e vimos…
Opulencia que deixando de lado o cariz humán restrégase  nos praceres da prosapia de alquemistas ao máis outo prestixio da arte dos grandes museos. 
E eu pregúntome, saberá Vladímir que en tal mirador non só cócense fabas…

Polo si ou polo non róldeme a morte preto e non sabendo cando préstome a recollelo na minha axenda, apúntoo, tomo nota e visitareino aínda que niso váiame a vida. Vaia, quen o diría que a mesma opulencia roldáseme tan de cerca e deixando a beira os meus máis honrosos principios caseiros e casandregos no talante á cocinha fágalleme auga a boca por tan ricos e oprobios manxares fora do noso alcance.

Farei o esforzo e levareime á peza que quero pra unha rolda ao mirador da opulencia. 
Sexa pois, venhan esas bondades e a vós o meu reino. d:D´









Hai quen embebidos desas noites zámpanse as horas nocturnas coma ren e outros que por non soportar ben os seus enfluxos só co seu mesmo paso acadan resacas diúrnas.  A noite pode ser moi mala e se ten lúa farta máis aínda.  Unha ametencia de cousas. 
As lapexadas selenitas son longos soliloquios que rutilan formidabelmente empachando de fría luz as noites máis quentes...ou cacheiras.

É o seu arco no sul quen esperta as meninhas trala cámara e despuntado o verán erizan da pel a peluxe.
Saúde i Livertá d:´   

[Apuntes y aclaracións: Coma sempre as metátesis e metaplasmos son adrede]
[*Un lixeiro troco pra darlle outro enfoco sen variaciós importantes. Segue sendo o mesmo. Coma merlo ou melro]

9 de oct. de 2015;10:19

1/10/15

Eclipse : Se va poner negro...[Y con garras nos aferramos a su luz] Os lobishomes da noitinha

Luna llena Minutos Antes al Eclipse

Cavernícola


Probando las garras de  0S20   al calibrado óptico de la
espera una Luz de Gas, a medias.
Cuentos de Nocturnio y Alevosio IX: 
(Aquí en lengua Galaica)

Arropados de Selene, Capítulo 1, divertículo 1: 
──Sea la luz y fue la luz. 
──Y vimos que era buena separada de las tinieblas


¡Qué viene lo negro, qué viene lo negro! ...

Al grito de guerra una nueva noche se nos echó como una manta raya, punto. 
¡Qué viene lo negro, qué viene lo negro! ...
Y desapareciendo del suelo todo rayo se nos vino encima como hálito nocturno al vuelo quejumbroso de la garza que desesperanzada vuela hacia Venus.
Ya lo dijo aquella noche de mariorrubio como grito perplejo de otra batalla anterior: ¡A las armas! que si nos atacan entre tanta agua contaminada sólo nos quedará gasoil al remonte. Demos vuelta y montemos el campamento en esta línea sobre el puente que para ramas ya está canela. 
La luna, canela, ladraba colores de ocre parda y la tierra entremezclada de farallones y areniscas daba paso a un  invisible cañón de riscas de neis más allá de la espesura del bosque. Todo oscuro.

¡Qué viene lo negro, qué viene lo negro!
Y por pies yo llevo garras como el animal que llevo dentro.

Luna eclipsada
Arropados de Selene: Capítulo 1, divertículo 2:
── Y me negarás tres veces:
¡El animal, el animal, el animal!

¡Se va a poner negro,  se va un poner negro!

En ocasiones llegar más allá es falta de tiempo al no haber antelación suficiente a la situación tajante. Son cosas de La 2.
Estos lugares son buenos y dan más de lo que permiten a primera vista. Es la tangente.

El puerto que ruge apagado en su cumbre ya no es alto en el camino si no lugar de paso al que atravesamos sin detenernos en la fuente de descenso por si las *multas.
Algo más de las doce, medianoche y nosotros al sereno.
Un vistazo a los pantanos eutróficos nos revelan que sus charcas aguas abajo dejarán limos y vergüenzas al ser en ellas presas. Diques de aguas contenidas de placer y juego, para disfrute de todos que con sus máquinas y cables esquían sobre su lámina poco transparente. Luego dicen que está cara. Toma, y ​​el pescado.

Y después de unas horas dijo:
── Voy a ponerme algo, se nota el fresco.

El reflejo se queja de nitidez y la silueta sólo es un esbozo de lo que fue. Alli huele a bosta, a caldo de cultivo, hiede a estiércol y heno hendido.
Finalizó el verano y las noches son frescas.

A veces pierdo fonemas pues me ciega la luz sobremanera y me retiro al fondo de una cazuela que si toda no escapa ya se sabe donde viene.
La claridad regresa y recogemos. d:D´

[*Multas: Parar y estacionar en este arcén, subiendo, de la fuente es multado con 100 euros. Hay una señal de prohibición que lo indica hasta que finaliza su obligación en el próximo cruce. Ni se os ocurra. Los guardias caen como una exhalación. Son mortales y aparecen de golpe.¿Los avisa alguien? :)))´ ]

Estancamiento y eutrofización del río
Vía Láctea Durante el Eclipse (Pléyades y Orión)


Sol y Tormenta en Gredos La Tarde anterior.


Nota del autor: Por algún motivo desconocido os llegó una entrada en la que el texto haría sufrido un descalabro. Desconozco el motivo y cuándo ocurrió. Algo extraño que espero haber solucionado. 
Saludos a todos.