10/4/12

O afiador das maus grosas



Exterior.45´7x32´2/Interior.42x29´7








...Y con su rueda cebolar,detrás lleva a la chavalada que alegre escucha su silvar...
- Aaaaafilador y paragüero, quieeerooo comerrrrr y no puedo...!!!
Y así caminan por el mundo los afiladores de Ourense [ *Terra da chispa], por el mundo entero con su barallete.


...E ca súa roda cebolar, tras sí leva a rapazada que alegre escoita o seu asubiar...


- Aaaaafiador e paraugueiro, quero manxar e non poido...!!!


E así camiñan polo mondo os afiadores do Ourense [*Terra dá faísca] , polo mundo enteiro co seu barallete.


[*Terra da faísca/Terra da muxica/Terra da chispa. Por la cantidad que se producen de ellas cuando están afilando. El "barallete" es una jerga inventada(actualmente se intenta recuperar, empleando palabras de otras leguas como el latín, el francés, galaicolusitano, etc; todas mezcladas daban un batiburrillo difícil de entender) y empleada por estos para usarla entre los de su oficio, evitando así que otros entendiesen que decían. Yo el poco que sé me lo enseñó mi padre]